Sound like a native speaker: Advanced Pronunciation

122万8,139回視聴

English Jade - Learn English (engVid)

2014年08月12日に公開・ 9755    601


http://www.engvid.com Do you want to pronounce words correctly? By the end of this lesson, you will even be able to correct native speakers! I'll teach you some very commonly mispronounced English vocabulary. You'll learn some words that English students mispronounce, other words that native speakers pronounce incorrectly, as well as some general pronunciation rules in English, so that you can speak English correctly and confidently. To keep learning English for free, subscribe to my YouTube channel, EnglishByJade! http://youtube.com/user/EnglishByJade TRANSCRIPT Hello, everyone. I'm Jade. We're talking about commonly mispronounced words today in this pronounciation lesson. No, pronunciation lesson. So I'm going to mention words that people say in the wrong way sometimes, maybe because they're not easy to read these words or maybe because a lot of people say them wrong, therefore, you learnt to say them in a way that's wrong. The first things we're going to look at are not words, they're letters. I'm telling you this because I've mentioned this before in videos that sometimes in Britain, you're judged. No, you're always judged by your language in Britain. So when you say these letters, some people will listen to how you say those letters and they'll judge you if you say it in the wrong way, and they're like: "Oh, you're not educated", or: "Oh, that's very common", as in not being... Having the right parents and the right kind of background. So, the first letter, a lot of people say: "haitch", with a "ha" sound, but according to people who decide these things, you're not meant to say: "haitch", you're meant to say without it: "aitch", according to them, so there you go. And what about this letter? How do you say this letter? Do you say: "dubya"? Well, this one is meant to be: "double-u". So we're going to cross those ones out. Moving on, some of them are tricks because the verb for this is: "pronounced." We "pronounce" words, but when we say the noun, it changes; it becomes: "pronunciation." And I've had people say things to me in my videos before: "Oh, you're saying that word wrong." Well, no, no, I know that I'm not. You're wrong. Okay? I know you're wrong. Trust me on that one. So now you know. Okay? You can do that to other people when they tell you you're wrong because it's like you've got... When someone does that, you can say: "You've got egg on your face." Okay? "You're wrong because you tried to tell me I was wrong, but in fact, you were wrong. Now you've got egg on your face." So anyway, "pronunciation." This one, it's a hard word to spell. So I can hear creative... This is... Wouldn't be a native speaker on this one. Creative interpretations of this word, let's say that, usually like: "ton-gu" or something. Sounds like a game that you can play, but "ton-gu" is not right. It's: "tongue", that's a bit weird, I'm not going to do that in my video. Looking at this word now: "height". I think this one breaks our expectations, you could say, because the other words related to it: "width", "length", have the "th" sound. "Width", "length". This one, not spelt the same way, doesn't have the same sound. So it should be: "height", "height", not: "heigth", a lot of people say: "heigth". Wrong. Right: "height" with a "t". So it's the exception, it doesn't... Doesn't go with "width" or "length". Are there any others? "Depth", "depth", oh, that's hard for me to say. "Depth", too hard for me to say. Looking at the next word now, a non... A non-native mistake: "suit", "suit". Some people say: "suite", "suite", all kinds of wrong pronunciations for that one. Thing to remember there is it's the long "u" sound, "oo", "suit", "suit".

操作説明

英語字幕をダブルクリックすると、そこから動画を再生します。

00:01
Hello, everyone. I'm Jade. We're talking about commonly mispronounced words today in this
みなさん、こんにちは。私はジェイドです。今日、よく誤解される言葉について話しています。
0
1757
5292
00:07
pronounciation lesson. No, pronunciation lesson. So I'm going to mention words that people
発音レッスン。いいえ、発音レッスン。だから私は人々が
1
7049
10528
00:17
say in the wrong way sometimes, maybe because they're not easy to read these words or maybe
間違った言い方をすることもあります
2
17609
7159
00:24
because a lot of people say them wrong, therefore, you learnt to say them in a way that's wrong.
多くの人が間違っていると言うので、間違った方法でそれらを言うことを学びました。
3
24810
7375
00:33
The first things we're going to look at are not words, they're letters. I'm telling you
最初に見ていくのは言葉ではなく、文字です。私はあなたに言っています
4
33190
5950
00:39
this because I've mentioned this before in videos that sometimes in Britain, you're judged.
これは、イギリスで時々あなたが判断しているビデオでこれを言及したためです。
5
39140
7983
00:47
No, you're always judged by your language in Britain. So when you say these letters,
いいえ、あなたは常に英国の言語によって判断されます。あなたがこれらの手紙を言うとき、
6
47209
6994
00:54
some people will listen to how you say those letters and they'll judge you if you say it
一部の人々はあなたがそれらの手紙を言う方法を聞いて、あなたがそれを言う場合、彼らはあなたを判断します
7
54219
3430
00:57
in the wrong way, and they're like: "Oh, you're not educated", or: "Oh, that's very common",
間違った方法で、彼らは「ああ、あなたは教育を受けていません」、または「ああ、それは非常に一般的です」、
8
57649
3856
01:01
as in not being... Having the right parents and the right kind of background.
ないように...適切な両親と適切な種類の背景を持つ。
9
61564
6359
01:07
So, the first letter, a lot of people say: "haitch", with a "ha" sound, but according
だから、最初の手紙、多くの人々は言う:「haitch」、「ha」の音で、しかし
10
67955
9250
01:17
to people who decide these things, you're not meant to say: "haitch", you're meant to
これらのことを決定する人々に、あなたは言うことを意図していない:「ハッチ」、あなたはすることを意図している
11
77250
8877
01:26
say without it: "aitch", according to them, so there you go. And what about this letter?
それなしで言う:「かゆい」、彼らによると、そこに行く。そして、この手紙はどうですか?
12
86130
6570
01:32
How do you say this letter? Do you say: "dubya"? Well, this one is meant to be: "double-u".
この手紙は何と言いますか? 「dubya」と言いますか?さて、これは「double-u」という意味です。
13
92700
6952
01:39
So we're going to cross those ones out.
そのため、それらを削除します。
14
99691
3428
01:44
Moving on, some of them are tricks because the verb for this is: "pronounced." We "pronounce"
さらに、それらの一部はトリックです。なぜなら、この動詞が「発音」だからです。 「発音する」
15
104426
8557
01:53
words, but when we say the noun, it changes; it becomes: "pronunciation." And I've had
言葉ですが、名詞を言うと変化します。 「発音」になります。そして、私は持っていました
16
113009
7647
02:00
people say things to me in my videos before: "Oh, you're saying that word wrong." Well,
前に私のビデオで人々は私に物事を言う:「ああ、あなたはその言葉を間違って言っている。」まあ、
17
120689
5862
02:06
no, no, I know that I'm not. You're wrong. Okay? I know you're wrong. Trust me on that
いや、いや、そうではないことを知っている。あなたが間違っている。はい?私はあなたが間違っていることを知っています。それを信じて
18
126551
7061
02:13
one. So now you know. Okay? You can do that to other people when they tell you you're
1。わかった。はい?あなたが他の人にあなたがいると言ったらそれをすることができます
19
133655
5599
02:19
wrong because it's like you've got... When someone does that, you can say: "You've got
あなたが持っているようだから間違っています...誰かがそれをするとき、あなたは言うことができます:「あなたは持っています
20
139288
4421
02:23
egg on your face." Okay? "You're wrong because you tried to tell me I was wrong, but in fact,
「あなたの顔に卵があります。」大丈夫ですか?
21
143709
7645
02:31
you were wrong. Now you've got egg on your face." So anyway, "pronunciation."
あなたは間違っていました。今、あなたはあなたの顔に卵を持っています。」それでとにかく、「発音」。
22
151379
5083
02:37
This one, it's a hard word to spell. So I can hear creative... This is... Wouldn't be
これ、つづりが難しい言葉です。だから私は創造的な声を聞くことができます...これは...
23
157774
8664
02:46
a native speaker on this one. Creative interpretations of this word, let's say that, usually like:
これのネイティブスピーカー。この言葉の創造的な解釈は、通常のように言ってみましょう:
24
166470
7386
02:53
"ton-gu" or something. Sounds like a game that you can play, but "ton-gu" is not right.
「ton-gu」か何か。プレイできるゲームのように聞こえますが、「ton-gu」は正しくありません。
25
173895
6835
03:00
It's: "tongue", that's a bit weird, I'm not going to do that in my video.
それは:「舌」、それは少し奇妙です、私は私のビデオでそれをするつもりはありません。
26
180730
4839
03:06
Looking at this word now: "height". I think this one breaks our expectations, you could
今この言葉を見てください:「高さ」。これは私たちの期待に反すると思います。
27
186670
8455
03:15
say, because the other words related to it: "width", "length", have the "th" sound. "Width",
たとえば、それに関連する他の単語「幅」、「長さ」には「th」音があるためです。 "幅"、
28
195140
14647
03:29
"length". This one, not spelt the same way, doesn't have the same sound. So it should
"長さ"。これは同じ綴りではなく、同じ音ではありません。だからそれは
29
209870
5980
03:35
be: "height", "height", not: "heigth", a lot of people say: "heigth". Wrong. Right: "height"
be:「height」、「height」、not:「heigth」、多くの人は「heigth」と言います。違う。右:「高さ」
30
215881
10877
03:46
with a "t". So it's the exception, it doesn't... Doesn't go with "width" or "length". Are there
「t」で。それは例外であり、そうではありません...「幅」または「長さ」には対応していません。ある
31
226883
6677
03:53
any others? "Depth", "depth", oh, that's hard for me to say. "Depth", too hard for me to
他のもの? 「深さ」、「深さ」、ああ、それは私には言いにくいです。 「深さ」、私には難しすぎる
32
233587
6594
04:00
say.
いう。
33
240205
898
04:01
Looking at the next word now, a non... A non-native mistake: "suit", "suit". Some people say:
今、次の言葉を見ると、非...ネイティブでない間違い:「スーツ」、「スーツ」。一部の人々は言う:
34
241135
9120
04:10
"suite", "suite", all kinds of wrong pronunciations for that one. Thing to remember there is it's
「スイート」、「スイート」、そのためのあらゆる種類の間違った発音。覚えておくべきことは
35
250279
7822
04:18
the long "u" sound, "oo", "suit", "suit".
長い「u」の音、「oo」、「suit」、「suit」。
36
258200
5001
04:23
Then it seems like there are a lot of issues with the "p" words in pronunciation. These
そして、発音の「p」という言葉には多くの問題があるようです。これら
37
263498
7362
04:30
words here, I'll talk about them together because it's the same issue. "Prescription",
ここでの言葉は、同じ問題なので一緒に話しましょう。 "処方"、
38
270887
5373
04:36
"prerogative", they're spelt "pre", both of them, but the first syllable sounds like this...
「特権」、それらは両方とも「前」と綴られていますが、最初の音節はこのように聞こえます...
39
276260
11148
04:49
Well, actually: "prescription", but a lot of people say it like this: "perscription".
実際、「処方箋」ですが、多くの人は「処方箋」と言っています。
40
289636
5088
04:55
And I think that happens because they're putting the stress in the different place. They're
そして、それは彼らが別の場所にストレスをかけているからだと思います。彼らは
41
295135
6775
05:01
putting the stress here and making that a schwa, "perscription". Okay? So a lot of people
ここにストレスをかけ、それをシュワ、「処方箋」にします。はい?たくさんの人
42
301925
7000
05:08
say that. And a lot of people would say: "perogative", not necessarily because they don't know how
と言う。そして、多くの人々は言う:「perogative」、必ずしも彼らがどのように知らないので
43
308951
8169
05:17
to spell the words, but because that to them is a schwa. But anyway, the stress is meant
言葉を綴るが、それは彼らにとってはシュワだからです。とにかく、ストレスは
44
317120
5140
05:22
to be on the second syllable in those words, so it should be like: "prescription" and "prerogative".
これらの単語の2番目の音節にあるため、「処方」と「特権」のようになります。
45
322260
5955
05:28
"Prescription" is when you... When you go to the doctor and need some medicine, the
「処方箋」はあなたが...医者に行き薬を必要とするとき、
46
328262
4898
05:33
doctor will give you a prescription and you can go and get your medicine. "Prerogative",
医師が処方箋を出し、薬を手に入れることができます。 「特権」、
47
333160
6330
05:39
that's a difficult word, might not be something you know. It's sometimes used in a phrase:
それは難しい言葉で、あなたが知っていることではないかもしれません。それは時々フレーズで使用されます:
48
339490
5695
05:45
"That's your prerogative", and it basically means: "That's your decision, you can decide
「それはあなたの特権」であり、基本的には「それはあなたの決定です。あなたは決めることができます
49
345209
5161
05:50
and do what you want." Quite a formal word. And it means something that is your decision
とても正式な言葉です。それはあなたの決断である何かを意味します
50
350370
9533
05:59
to make. Okay? You're allowed to make that decision, that's your prerogative.
作る。はい?あなたはその決定を下すことができます、それはあなたの特権です。
51
359940
4836
06:05
The next one is a confusion between two almost identical words. The first one is: "prostate"
次は、ほぼ同一の2つの単語の混同です。最初は「前立腺」です
52
365310
12029
06:17
and the second one is: "prostrate". So the difference is the "r" here, but people confuse
2つ目は「ひれ伏し」です。違いはここの「r」ですが、人々は混同します
53
377370
7449
06:24
these words a lot because "prostrate" is a formal word for... To lie down or to be lying
「土下座」は...横になっている、または嘘をついているための正式な言葉であるため、これらの言葉はたくさん
54
384870
11397
06:36
down, formal, whereas "prostate" is this sort of medical word for male balls, basically.
「前立腺」とは、基本的に男性ボールを表すこの種の医学用語です。
55
396280
16636
06:54
So some... Like a man can get prostate cancer, but many people say... Talk about prostrate
ある人は...前立腺癌になりうるが、多くの人が言うように...
56
414373
10819
07:05
cancer, they put the "r" in there because they're confused. So, yeah, this one just
癌、彼らは混乱しているので、そこに「r」を入れます。それで、ええ、これはただ
57
425246
6084
07:11
remember is associated with men and it's a medical word and there's no "r" so it should
覚えていることは男性に関連付けられており、それは医学用語であり、「r」がないため、
58
431330
6570
07:17
be: "prostate" with no "r" sound.
be:「前立腺」、「r」の音なし。
59
437900
3829
07:21
What happens when you go to the coffee shop in an English speaking country? Do you ask
英語圏の国のコーヒーショップに行くとどうなりますか?お願いですか
60
441870
6810
07:28
for an "espresso" or do you ask for an-I'm running out of space. Maybe I don't need to
「エスプレッソ」を求めていますか、それともスペースを使い果たしていますか?たぶん私はする必要はありません
61
448680
7936
07:36
write it-"expresso"? A lot of people do the pronunciation with "x", "expresso". "I want
それを書いてください-「エクスプレス」?多くの人が「x」、「expresso」で発音します。 "が欲しいです
62
456650
7000
07:43
an expresso." But it's more elegant to pronounce this word with an "s", "espresso", "espresso".
しかし、この単語を「s」、「espresso」、「espresso」と発音する方がよりエレガントです。
63
463660
9671
07:53
And looking at the last word in the list here: "business" is that word, but sometimes people
ここのリストの最後の単語を見てください:「ビジネス」はその単語ですが、時々人々
64
473347
7637
08:01
are confused by the "i" in there. And if you're the kind of person who pronounces words based
そこの「i」に混乱しています。そして、あなたが言葉に基づく発音をするような人なら
65
481018
5012
08:06
on just what you see, which would make sense, actually, I can see why you're doing that...
あなたが見るものだけで、それは理にかなっているでしょう、実際、あなたがそれをしている理由を見ることができます...
66
486030
5740
08:11
But it's not "business", sometimes hear: "business". "Let's get down to business." Doesn't sound
しかし、それは「ビジネス」ではなく、「ビジネス」と聞くこともあります。 「ビジネスに取りかかりましょう。」聞こえない
67
491770
9215
08:21
very good.
とても良い。
68
501000
1970
08:22
Here's a little list of the most commonly pronounced... Commonly mispronounced silent
最も一般的に発音されるものの小さなリストを以下に示します...
69
502970
7460
08:30
letter words in English. So I get in situations sometimes with... Actually, I don't... I don't
英語の文字の単語。だから私は時々状況に陥ります...実際、私はしません...私はしません
70
510430
7540
08:38
correct people outside of lessons. If someone I know in my personal life has asked me to
レッスン外の人を修正します。私の個人的な生活の中で私が知っている誰かが私に尋ねた場合
71
518000
8177
08:46
correct them if they make a mistake, I will. But in general, I don't correct people because
間違いを犯した場合は修正します。しかし、一般的に、私は人々を修正しません
72
526210
5760
08:51
it can be impolite.
それは失礼かもしれません。
73
531970
1310
08:53
So, so often even with like really, really, really advanced speakers of English who like
ですから、本当に、本当に、本当に、本当に好きな英語の上級者でも
74
533280
8630
09:01
speak English all the time in their lives basically, because they've been speaking it
基本的に彼らはそれを話してきたので、彼らの生活の中で常に英語を話す
75
541957
4383
09:06
so long, they make mistakes with these words, like this one: "iron". We don't... We don't
長い間、彼らはこのような「鉄」のような言葉で間違いを犯します。しません...しません
76
546340
8450
09:14
say the "r". Well, how do I say that? We don't say the "r", it's just like that: "iron".
「r」と言います。さて、どうやってそれを言うのですか? 「r」とは言いませんが、「鉄」のようなものです。
77
554790
7471
09:22
This one, if you're having a fight, not many people use these for a fight nowadays, but
これは、もしあなたが戦いをしているなら、多くの人々は最近戦いのためにこれらを使用しませんが、
78
562823
7457
09:30
it's a kind of weapon: "sword", silent "w". What about this one? When you buy something
それは一種の武器です。「剣」、静かな「w」。これはどうですか?何かを買うとき
79
570331
12087
09:42
in the shop, they give you a "receipt", no "p". Also, I should mention about this word,
店では、彼らはあなたに「領収書」を与え、「p」は与えません。また、私はこの言葉について言及する必要があります、
80
582460
8644
09:51
that very often people confuse it with "recipe". "Recipe" is to do with cooking. That's meant
多くの場合、人々はそれを「レシピ」と混同します。 「レシピ」は料理に関係しています。意味する
81
591143
11378
10:02
to be some... That's meant to be something you cook with and they don't know why.
何人かになるために...それはあなたが料理するものであることを意味し、彼らは理由を知りません。
82
602530
4200
10:06
That's the worst drawing in the world. Anyway, "recipe" is to do with cooking,
それは世界で最悪の絵です。とにかく、「レシピ」は料理に関係しています。
83
606730
7000
10:13
and "receipt" is to do with buying things.
「領収書」は物を買うことと関係しています。
84
613870
2769
10:16
And this word: "subtle", it means something that is difficult to notice a detail that,
そしてこの言葉:「微妙」、それは細部に気づきにくい何かを意味します、
85
616693
7713
10:24
you know, you may miss because it's difficult to notice. "Subtle", silent "b", not: "subtle"
あなたが知っている、あなたはそれが気づきにくいので、あなたが逃すかもしれません。 「微妙」、サイレント「b」ではなく、「微妙」
86
624437
8117
10:32
or something like that.
またはそのようなもの。
87
632572
1217
10:33
Let's look at words that not... Are not mispronounced, they're just not words. So, we'll talk about
そうではない単語を見てみましょう...間違って発音されていません。単語ではありません。だから、私たちはについて話します
88
633836
9525
10:43
why. So we've got: "interpretate", similar to-oh, it's not going to fit there. Is it?-"interpretation",
なぜ。つまり、「解釈する」ということです。ああ、似たようなものではありません。 -「解釈」、
89
643370
8771
10:52
"in-te-pre-ta-tion" or the verb is: "interpret", "in-ter-pret". So, I can see where that comes
「in-te-pre-ta-tion」または動詞は「interpret」、「in-ter-pret」です。それで、私はそれがどこに来るか見ることができます
90
652245
19551
11:11
from. It's not actually a word. A lot of people make that mistake.
から。実際には言葉ではありません。多くの人がその間違いを犯します。
91
671820
3661
11:15
What about: "unpossible"? When we make words to show the opposite, sometimes we use...
「不可能」についてはどうですか?私たちが反対を示す言葉を作るとき、時々私たちは使います...
92
675535
6585
11:22
Sometimes we use: "un", sometimes we use: "dis", sometimes we use: "im". So that one's
「un」を使用することもあれば、「dis」を使用することもあります。「im」を使用することもあります。それで
93
682120
14920
11:37
just a case of people using the wrong prefix on the word. Should be: "impossible", "impossible".
単語に間違った接頭辞を使用している人の例です。 「不可能」、「不可能」である必要があります。
94
697100
8673
11:46
Something is impossible, you can't do it.
何かが不可能です、あなたはそれをすることはできません。
95
706109
3871
11:49
And next example: "unhonest". Again, same kind of mistake. We don't say: "unhonest",
そして次の例: "unhonest"。繰り返しますが、同じ種類の間違いです。 「正直ではない」とは言いません。
96
709980
7746
11:57
we actually use: "dis" in this case. Someone is a "dishonest" person, is a liar. Bad liar.
実際には、この場合は「dis」を使用します。誰かが「不誠実な」人であり、嘘つきです。悪い嘘つき。
97
717765
6695
12:04
Dishonest person. Which brings me to the last one. A lot of people make mistake with this
不誠実な人。最後になります。多くの人がこれを間違えます
98
724490
6580
12:11
because we... Maybe you don't... Yeah, we use the prefix: "im" with "p" words, so there's
私たちは...たぶんあなたはしない...うん、私たちは接頭辞を使用します:「im」と「p」の単語、それで
99
731070
7966
12:19
another "im" example: "impolite".
別の「im」の例:「impolite」。
100
739058
4253
12:23
Which brings me back to the fact of something I said earlier. I didn't want to be impolite
それは私が以前に言ったことの事実に私を戻します。私は失礼になりたくありませんでした
101
743358
7022
12:30
when I was talking about this word: "prostate", because it's a gland. Something up here in
「前立腺」という言葉について話していたとき、それは腺だからです。ここで何か
102
750380
15516
12:45
a man and you can... You can get problems with it. So, yeah, that's why people make
男とあなたができる...あなたはそれで問題を得ることができます。ええ、そういうわけで人々は作る
103
765931
7623
12:53
mistakes sometimes. They say: "prostrate problems", not: "prostate", "prostate". Okay? So, commonly
時々間違い。彼らは言う:「前立腺の問題」ではなく、「前立腺」、「前立腺」。はい?だから、一般的に
104
773600
9516
13:03
mispronounced words, we've got more in a sec. Join me for the next commonly mispronounced words.
誤解された言葉、私たちはすぐに多くを持っています。次の一般的な誤発音の単語に参加してください。
105
783150
6930
13:10
Let's have a look now at French words which have come into the English language, but because
英語になったフランス語の単語を見てみましょう。
106
790333
5827
13:16
of that, we pronounce... We pronounce them incorrectly much of the time because we don't
そのうち、私たちは発音します...
107
796205
5595
13:21
know how to say these French words with their different pronunciation. So, let's take a
これらのフランス語の単語を異なる発音で言う方法を知っています。それでは、
108
801800
5120
13:26
look at this word. This word is: "quay" and this is a place where boats come. Boats come.
この言葉を見てください。この言葉は「岸壁」であり、これはボートが来る場所です。ボートが来ます。
109
806967
10610
13:37
This is a boat, believe it or not, and this is the water. Boats come to the quay so that
これはボートです、信じられないかもしれませんが、これは水です。ボートが岸壁に来るので
110
817710
5987
13:43
they can stop and let off their cargo I guess. It's a little bit different to a port, but
停止して貨物を降ろすことができると思います。ポートとは少し異なりますが、
111
823710
7948
13:51
anyway, "quay" with a "k" sound. When something has "qu", it can take the "k" sound. People
とにかく、「k」の音で「岸壁」。何かが「qu」の場合、「k」の音が聞こえます。人
112
831693
8007
13:59
might not know how to say it when they first see that word.
彼らが最初にその言葉を見たとき、それをどう言うか分からないかもしれません。
113
839700
2850
14:02
Moving on, a lot of French words that are in English have something to do with authority,
さらに、英語のフランス語の単語の多くは権威と関係があり、
114
842550
6300
14:08
power, military, and things like that and that's because... Well, I don't know why,
権力、軍隊、そしてそのようなもの、そしてそれは...それは...まあ、私は理由がわかりません、
115
848850
6590
14:15
but this is... These mean... Lots of the words in English come from French are to do with
しかし、これは...これらの意味...英語の単語の多くはフランス語から来ています
116
855440
7000
14:22
authority, military, and stuff like that. So, what about this word? This is a rank in
権威、軍隊、およびそのようなもの。それで、この言葉はどうですか?これはランクです
117
862451
5939
14:28
the military or the army: "colonel"? No, it's not: "colonel". It's "er", so even though
軍隊または軍隊:「コロネル」?いいえ、「コロネル」ではありません。 「er」なので、たとえ
118
868390
8255
14:36
it's "olo" here, it becomes "er". "Kernel", "colonel". Sounds very different maybe to
ここでは「olo」ですが、「er」になります。 「カーネル」、「コロン」。多分非常に異なって聞こえる
119
876670
6960
14:43
what you expect it to be.
あなたが期待するもの。
120
883630
2410
14:46
Moving on, this word gives me a little bit of pain when I see it because I remember when
続けて、この言葉は私がそれを見るとき私に少し痛みを与えます
121
886040
6780
14:52
I was at university, I was reading something out loud to the class and I could see this
私は大学にいたとき、クラスで大声で何かを読んでいて、これを見ることができました
122
892820
4370
14:57
word coming. I don't know if you're like me, if you're reading to people, you sort of see
来る言葉。あなたが私のような人なのか、人に読んでいるのかわからない
123
897190
4060
15:01
what's coming. I see this word coming and I as like: "Oh, I'm not sure how to say it",
何が来るの私はこの言葉が来るのを見て、「ああ、それをどう言うかわかりません」、
124
901250
5890
15:07
because I wasn't sure of two pronunciations. Is it: "marquis" or is it: "marquis"? And
なぜなら、2つの発音がわからなかったからです。それは「mar爵」ですか、それとも「mar爵」ですか?そして
125
907140
6036
15:13
I didn't want to read something wrong in front of my English literature class where we're...
私がいる英文学のクラスの前で何か間違ったことを読みたくありませんでした...
126
913208
5022
15:18
Where we're all supposed to know how to read.
私たち全員が読む方法を知っているはずです。
127
918230
1900
15:20
So, anyway, I decided that I would stop and just say: "Oh, I'm not sure if it's marquis
それで、とにかく、私はやめて、「ああ、それがmar爵かどうかわからない」と言うことにした。
128
920130
6040
15:26
or marquis", just to cover each option. And this girl was like: "Haha, you don't know
または各オプションをカバーするためだけに。そして、この女の子は次のようでした:「母、あなたは知らない
129
926170
1710
15:27
how to say it", like saying as if I'm like the most stupid person in the class and it
私はクラスで最も愚かな人のように言って、それを言うように
130
927911
10392
15:38
was really mean, and it was really, really upsetting.
本当に意地悪で、本当にひどく動揺していました。
131
938320
4360
15:42
Anyway, later I went and checked it and found out that you can say it either way. Well,
とにかく、後で行って調べてみたところ、どちらの方法でも言えることがわかりました。まあ、
132
942680
8486
15:51
no, I found out people do say it either way, but the French pronunciation is: "marquis",
いいえ、私は人々がどちらの方法でもそれを言うことを知ったが、フランス語の発音は「mar爵」、
133
951182
7762
15:59
whereas let's say according to the dictionary, the standard pronunciation of that in English
一方、辞書によると、英語の標準的な発音は
134
959351
5683
16:05
is: "markwis". So that's probably the kind of thing that will matter if you are in very
is: "markwis"。それはおそらくあなたが非常にいる場合に重要な種類のことです
135
965072
9169
16:14
aristocratic circles. If you're not, you might not... It might not be a really awful thing
貴族のサークル。そうでない場合は、そうでないかもしれません...それは本当にひどいことではないかもしれません
136
974241
5538
16:19
for you that you confuse the pronunciation of that.
あなたのためにあなたはその発音を混同します。
137
979779
2944
16:22
Moving on: "viscount", and I should say this word as well: "marquis", they are titles that
次に進みます:「viscount」。この言葉は「marquis」とも言います。
138
982754
11895
16:34
aristocracy have. "Viscount" is somebody... Is a man who did something, I don't know what
貴族が持っています。 「子爵」は誰か…何かをした男だ
139
994707
6769
16:41
they did especially, but we say: "vicount", even though it's "vis" here. So we don't say:
特にそうでしたが、ここでは「vis」ですが、「vicount」と言います。だから私たちは言いません:
140
1001500
6841
16:48
"viscount", that's wrong. It's "ai", "viscount".
「viscount」、それは間違っています。 「ai」、「viscount」です。
141
1008401
4812
16:53
Moving on, we have a different pronunciation for this word in American English and British
次に、アメリカ英語とイギリス語でこの単語の発音が異なります
142
1013330
5830
16:59
English. It makes sense in American English because I can read the word and say it correctly.
英語。私は単語を読んでそれを正しく言うことができるので、アメリカ英語では意味があります。
143
1019320
6558
17:06
"Lieutenant", okay? American English. But in English English, we need to make it a little
「中Li」いいですかアメリカ英語。しかし、英語英語では、少しする必要があります
144
1026097
5883
17:11
bit more difficult, so we say: "leftenant". I don't know why it comes out so different,
もう少し難しいので、「左」と言います。なぜこんなに違うのかわかりませんが、
145
1031980
6540
17:18
but it's really confusing. If you want to pronounce it correctly, you can make a mistake
しかし、それは本当に紛らわしいです。正しく発音したい場合は、間違える可能性があります
146
1038520
4960
17:23
there.
そこ。
147
1043480
1290
17:25
Another lot of French words that we have in English are to do with restaurants. That's
私たちが英語で持っている別の多くのフランス語の単語はレストランと関係があります。それは
148
1045051
6779
17:32
probably because we got a lot of our food culture from France. We didn't have our own
おそらく、フランスから多くの食文化を手に入れたからでしょう。私たちは自分のものを持っていませんでした
149
1052000
5220
17:37
restaurant culture here and we adopted a lot of French cooking, methods and things like
ここのレストラン文化と私たちは多くのフランス料理、方法とのようなものを採用しました
150
1057220
7670
17:44
that, so these words came into English from French. When you go to a restaurant and you
それで、これらの単語はフランス語から英語になった。レストランに行ったら
151
1064929
6492
17:51
get these like little, little things to try at the beginning of your meal, they are called:
あなたの食事の始めに試す小さな、小さなもののようにこれらを取得し、彼らは呼ばれています:
152
1071421
5318
17:56
"hor d'oeuvres", singular: "hor d'oeuvre". Right. Doesn't sound anything like the way
「オードブル」、単数形:「オードブル」。右。方法のような何も聞こえない
153
1076793
9477
18:06
it's written there. If you didn't... If you have seen that word before written down, you
そこに書かれています。あなたがしなかった場合...あなたが書き留める前にその言葉を見たなら、あなたは
154
1086270
3840
18:10
could get it written wrong. You might say: "hors d'oeuvre". "Can I have some hors d'oeuvre,
間違って書かれる可能性があります。あなたは言うかもしれない:「オードブル」。 「オードブルをお願いできますか、
155
1090110
5620
18:15
please?" And that wouldn't sound like you knew what you were doing in the restaurant.
そして、それはあなたがレストランで何をしているのかを知っているようには聞こえないでしょう。
156
1095730
4373
18:20
It should be: "hor d'oeuvre" or: "hor d'oeuvres".
「hor d'oeuvre」または「hor d'oeuvres」である必要があります。
157
1100114
4726
18:26
And then lastly, let's look at the word: "queue". What do British people love to do? They love
そして最後に、「キュー」という言葉を見てみましょう。英国人は何をするのが好きですか?彼らは大好き
158
1106060
5947
18:32
to "queue", love standing in a line. Wherever we go, if I see some people queuing, I just
「キュー」に並んでいるのが大好きです。どこへ行っても、キューイングしている人がいたら、
159
1112022
6768
18:38
have a need to join them, to get behind them and just wait there a while, and see what
それらに参加する必要があります、彼らの後ろに取得し、しばらくそこに待って、そして何を見る
160
1118790
4800
18:43
happens. Because it's a "qu" word, it can be hard to pronounce. So, again, the "qu"
起こる。 「qu」という単語なので、発音しにくい場合があります。だから、再び、「qu」
161
1123590
7789
18:51
words taking the "k" sound: "queue", and it's just one syllable: "queue".
「k」の音をとる言葉:「queue」、そしてそれはただ一つの音節:「queue」です。
162
1131410
5369
18:57
Let's take a look at this sentence I've got here. There are some pronunciation errors
ここにあるこの文を見てみましょう。いくつかの発音エラーがあります
163
1137244
6328
19:03
in here. Let's have a look. Let's correct it. So I'll say it in a wrong way, and then
ここに。みてみましょう。修正しましょう。だから私は間違った方法でそれを言うでしょう、そして
164
1143610
5007
19:08
we'll go through and we'll make some changes. "The unhonest viscount bought a sword but
確認し、変更を加えます。 「不誠実な子爵は剣を買ったが、
165
1148632
7183
19:15
didn't want a receipt." So how can we change that? Do you remember the word that's not
領収書は必要ありませんでした。」では、どうすればそれを変更できますか?
166
1155880
5920
19:21
a word? It's not a word, but we can say: "dishonest". What was wrong with "viscount"? We actually
単語?それは言葉ではありませんが、「不誠実」と言えます。 「viscount」の何が問題になっていますか?私たちは実際に
167
1161800
10100
19:31
use a different vowel there, it's "i". What's wrong with this word: "sword?" Silent letter.
そこで別の母音を使用します。これは「i」です。 「剣」という言葉の何が問題になっていますか?サイレントレター。
168
1171908
8040
19:40
What's wrong with this word: "receipt"? Another silent letter. There you go.
「レシート」という言葉の何が問題になっていますか?もう一つのサイレントレター。行くぞ
169
1180066
7899
19:47
Yeah, so there are the general words that we've covered today that I'll often hear people
ええ、だから、今日私たちがよく話している一般的な言葉があります。
170
1187991
6315
19:54
mispronounce. If you want to follow-up on this lesson, please go to the engVid site,
読み誤る。このレッスンのフォローアップをご希望の場合は、engVidサイトにアクセスしてください。
171
1194496
4884
19:59
do the quiz on this lesson. And before you go, subscribe here because you can see more
このレッスンでクイズを行います。そして行く前に、ここで購読してください。
172
1199380
6010
20:05
of my lessons, not just on pronunciation, but other things about learning English, English
発音だけでなく、英語学習に関する他のこと、英語
173
1205390
4980
20:10
words, all kinds of things
言葉、あらゆるもの
174
1210370
1551
20:11
come back soon, but for now, I'm going to use my sword and have a fight with a viscount. Ha!
すぐに戻ってきますが、今のところは、剣を使って子爵と戦います。ハ!
175
1211947
14662
このサイトについて

字幕Tubeでは英語と日本語の同時字幕でYouTube動画を再生できます。(※字幕が無い動画もございます。)

英語字幕をダブルクリックすると、そこから動画を再生します。

ネイティブ講師による英語のレッスンから海外の人気ユーチューバーまで、幅広いカテゴリの字幕付き動画から生きた英語を学びましょう!

申し訳ございませんが音楽およびエンターテイメント関連の動画は、現時点では権利関係上再生出来ません。

お問い合わせはこちらのコンタクトフォームにて承っております。